La communauté Ingouvernable

  • Poème de Carmine Magone

 

il faut se faire une idée offensive

de l’amour

avec des sourires de pluie battante

sur les têtes à couper

[ car chaque amour est un critère

de vérité

chaque étreinte est une porte

qui s’ouvre sur la communauté

ingouvernable

et il faut parfois être

vraiment intolérant

non pour défendre sa vérité

mais pour s’assurer que l’autre

s’en invente une ]

 

La comunità

ingovernabile

bisogna farsi dell’amore

un’idea offensiva

con sorrisi di pioggia battente

sulle teste da tagliare

[ perché ogni amore è un criterio di verità

ogni abbraccio è una

porta che si spalanca sulla comunità ingovernabile

e a volte

bisogna essere davvero intolleranti

non per difendere la propria verità

ma per far sì che gli altri se ne inventino una ]

 

Carmine Magone est l’auteur de Mai troppo tardi per le fragole [Il n’est jamais trop tard pour les fraises], edizioni L’Orecchio di Van Gogh, 2009. Traduction en français par C. Mangone.

https://carminemangone.com/

 

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s